earlyreadergirlwithmomThrough the whole, sometimes long and painful process, it‘s easy for parents to become impatient with emerging readers. We want our children to feel comfortable and successful when they read, and to love reading.

So when kids struggle to sound out every word on a page, insist on reading books that aren’t the "right fit" or read a whole page fluently but are unable to recall what they’ve just read, it’s frustrating.

陪伴孩子开始学习阅读,有时整个过程是一个漫长而痛苦的,很容易使家长失去耐心。我们希望我们的孩子在阅读的时候感到开心和成功,并且因此喜欢上阅读。因此,当孩子们很费劲地读出一页上的每一个字,有时坚持读一些并不适合他们的书,或者很流利地读完整页,但是不能够说出整篇文章的内容,这是令人沮丧的。

Don’t get discouraged! We’ve listed common mistakes that some parents make, along with better ways to support your early reader. Here’s hoping it leads to relaxing read-alouds and stronger readers:

不要气馁!我们例举了一些家长容易犯的错误,加上一些更好的方法来帮助孩子开始学习阅读。在这里希望能引领你放松地大声地朗读,做嗓音洪亮的朗读者。

  • Do not say, "Stop. Reread this line correctly." If the mistake didn’t interfere with the meaning of the text (for example, if it was "a" for "the"or "fine" for "fun"), let it go.

   千万不能对孩子说,停, 重新正确地读一遍。如果这些错误不影响整篇文章的意思,(比如,“a”“the”搞混了,或者“fine”“fun", 就让它去。

  • Do not interrupt your child reading. Ever. You want your child to be comfortable reading. If necessary, make the correction when you read it the next time.

   希望你的孩子在阅读时感觉良好, 就永远不要去打断孩子的阅读。如果必须要打断, 就等到下一次阅读时。

  • Do not say, "C’mon, speed up. You have to read a little faster!" Or "Slow down, you’re zipping through this!" Instead, model appropriate pacing and fluency. Fluency or reading with appropriate speed, pacing and intonation is something that is best taught through parent or teacher modeling and tons of practice. Fluent reading sounds like conversation or natural speaking, and it’s something that has to be learned.

   不要说,来吧,加速, 你必须要读快一点!或者慢一点,你读得像一阵风吹过!取而代之的是, 示范给孩子合适的朗读节奏和流畅的语调。

朗读流利或适当的语速,节奏和语调这些东西,最好的方法是通过家长或老师的示范或者通过实践去获得。像日常说话或者像说母语一样流利地朗读是需要学习的。

To help your child gain fluency, grab a level-appropriate book to read over and overagain. Begin by having your child read the entire book from cover to cover. On the second day, have your child read the entire book again. Then echo read—read a paragraph or a page, then have your child repeat what you’ve just read. You may also want your child to track what you’re reading with her finger. On the third day, read the book the first time, and then read together in unison—this helps your child to learn pacing. On the fourth day, read the book first and then have your child read it by herself. Day five is all about showing off your child’s skills! Have her read the book again by herself to practice. Then it’s time to videotape or Skype faraway friends and relatives.

为了帮助孩子能够流畅地,抓起一本适合他们的书能一遍又一遍地读出来。从孩子自己从头到尾地朗读开始。 第二天让孩子再完整地读一遍。 然后是模仿练习,你读一个段落或者一页,让你的孩子重复你刚才读到的东西。你可能还需要你的孩子用手指出你正在读的内容。第三天, 你先读一遍, 然后和孩子一起朗读, 这样有助于孩子掌握朗读的节奏。到第四天,你先读一遍, 然后让孩子自己朗读一遍。第五天就是炫耀孩子朗读能力的时候了,让孩子先自己练习一遍,然后是时候把他的朗读录制下来, 或者通过Skype展示给远方的朋友和亲戚。

  • Do not laugh. Think about something serious and ugly and breathe deeply until you regain composure. If you can laugh together, that’s okay—most likely if your kid reads aloud "butt," she’ll break out into hysterics and you will too. But if she’s working hard and trying her best while making a mistake that tickles your funny bone, then just move on.

   不能取笑孩子的朗读,当你忍不住想要笑的时候请深呼吸想想严肃的事情直到你恢复平静。如果你和孩子一起大笑,那没关系。很多时候就像当孩子大声读出“butt", 她会爆发歇斯底里的大笑, 你也会这样。但是如果孩子在全神贯注地朗读,在朗读过程中出现让你觉得好笑的内容, 请忍住并忽略过去。

  • Do not say, "You know this." Help break it down for her by asking her if she recognizes parts of the word. Most likely she will recognize the "b" or "at" part of "bat" or the "th" or "ick" part of "thick." If she can pick up either part, help her put the parts together: "You got it! That does say ‘ick.’ Now let’s put the first part, ‘th,’ together with ‘ick': th-ick. Thick!" Then put that word into the sentence and give her a high-five for getting through it.

   不能说,你知道的 如果她能够辨别这个单词的一部分,请帮助她去分解这单词。很多时候就像她知道“b" 或者 "at" ”bat" 的一部分。还有 “th" 或者 “ick" “ thick" 的一部分。如果她能说出其它的部分, 帮助她将这些部分合并成一个词。你猜对了, 这是读‘ ick', 现在让我们把它的第一部分 ‘th' ‘ick' 合在一起:th-ick. !" 然后再把这个单词放回到句子里,给她一个大击掌,获得通过。

  • Do not say, "You’re wrong. That says, (insert correct word)." Instead, say nothing. As hard as that may be, remain silent. Unless it’s a mistake that interferes with the meaning of the text, let it go. If every time your child gets stuck, she looks to you for the word, she’ll never get to practice decoding skills.

​          不能说,你错了, 这表示,(插入正确的词)。取而代之的对她说没事的。无论多么难忍也得保持沉默,除非这个错误影响整个文章的意义,不然就让它先过去。如果每次你的孩子在朗读时被卡住, 为了这个词抬头看着你想要你告诉她,那她将永远不能训练自己的解读能力。

If, however, she made a mistake that alters the meaning, at the end of the page, ask your child to reread the passage carefully. If she reads it incorrectly again, ask her to look at the pictures to help her decode the word or ask her if what she read makes sense. If she still misses the error, ask her to point out the tricky section. If she doesn’t know where it is, point it out.

但是如果她的错误改变了文章的意思,请要求你的孩子重新仔细读一遍。如果她还是读错了,要求她看图片来解读这个词或者问她这些读的内容是否说得通。如果她不知道错在哪里, 让她指出问题点。 如果她不知道问题在哪里, 请帮她指出来。

Once you resume reading, ask her on a page she reads correctly if she was correct. This isn’t to annoy your child; it’s to help her become a better self-monitor. As self-monitors, we’re constantly checking and rechecking to make sure that what we read made sense.

一旦重新开始朗读, 反问她在页面上她读的正确的内容,如果她能读正确的话。这不是在惹怒你的孩子, 这是在帮助她更好的成为自我监督者。因为有自我监督的能力, 我们可以不断地检查和再检查来确保朗读的内容正确。

As parents, it’s important to make our children feel comfortable reading with us—and to want to read with us—at home.

作为父母,孩子在家里愉快地和我们一起阅读, 或者期待和我们一起阅读是非常重要的。